Senieji Biblijos vertimai

Biblijos vertimai nėra vien mūsų laikų reiškinys. Biblijos knygos taip pat buvo verčiamos ir senovėje.

Seniausi vertimai

Mūsų eros pradžioje jau buvo žinomi daugelio Senojo Testamento knygų vertimai į graikų kalbą (Septuaginta; Teodosijaus vertimas) ir aramėjų kalbą (Targumai).

Vėlesni vertimai

Pirmaisiais amžiais šiuos vertimus papildė kiti vertimai: į graikų kalbą (Akvilos ir Simako), sirų kalbą (Pešita), ir lotynų kalbą (Vetus Latina bei Vulgata).


Naujojo Testamento knygos taip pat labai anksti buvo išverstos į sirų bei lotynų kalbas.

Na štai - ir atėjo laikas prenumeratai :)

Už 12€ per metus klausykite Audio Naująjį Testamentą, lyginkite visus čia pateiktus Biblijos vertimus, skaitykite visą Biblijos Žinyną, tyrinėkite jo žemėlapius, kopijuokite Biblijos tekstą asmeniniams tikslams.

Prenumeratą įsigysite  >> spausdami čia <<

 

 

Bible Society of Lithuaniav.4.18.12
draugaukime